After a long silence, the latest volume is finally available outside Japan! Be sure to pick it up, as there is a bonus chapter and volume-exclusive strips you won’t find here. And, amazingly, Yamabuki Sketch is printed inside the covers for the very first time! Book Depository sells it worldwide with free shipping.

The good:

  • Once again, the translator (same as volume 8) demonstrates an excellent grasp of character voice and translation flow
  • Last volume’s strange issue where small text was frequently left untranslated or embarrassingly mistranslated has seemingly been resolved
  • Top-notch editing and sound effects, only one typo

The bad:

  • Translator was evidently baffled by several sentences that lacked a clear subject
  • A few bubbles were reworded to a point they no longer make sense
  • Strip titles are sometimes too literally translated

Now, let’s begin!

Read the rest of this entry »

It’s hard to believe it’s been six years since this blog came online. While updates here have been dwindling for a long time now, I think it’s time for this journey to officially come to an end after 55 chapters and over 2,500 panels.

I started this blog when I was in college. I was so productive because I’d rather be doing this than homework! But now, with work and real life, it’s become hard to set aside time for it. I want timely releases of this manga to continue no matter what, so it’s only right the responsibility gets passed to people more capable of fulfilling that.

And how fitting it is that Hidamarisoumi’s new independent release is the third sports festival chapter when the Natsume scene in the second back in volume 7 was the first manga strip I ever edited. You can say we really passed the baton!

Thanks for all the memories. Special shoutouts to:

  • Everyone who offered/provided raws throughout the years
  • Mr. Nutbladder for his invaluable guidance that helped me become a better translator
  • The duo at Hidamarisoumi for all their help
  • Those who gave me the opportunity to do professional translations
  • Everyone who participated in the yard sales
  • The Hidamarers
  • People who emailed me with cool things they made
  • People whose emails I never saw because they got stuck in the spam filter (the actual gmail account is rarely checked, only what it considers non-spam is forwarded)
  • The “leaker” who linked me to my own leaks

Although scanlation efforts will not continue, there are a few things left to be posted here:

  • Another caveat list for YP’s volume 9 when it comes out later this month. This one should be extra interesting because the number of wordplays in volume 9 was absolutely insane even by Hidamari standards.
  • A list of all the artwork adjustments made in volume 8. There are so many it would take days to get screenshots of all of them, so I may publish this without images as-is
  • My top-secret pilgrimage report so secret it’s been withheld from the public for almost two years… yes, let’s go with that
  • A now-old interview with Hitomi Harada and Chiaki Omigawa somewhere in my files

Rest & Love in Piece 2012-2018

Download 2018-06 (Dropbox) – Little by little, Yuno learns more about the mysterious Igarashi.


Page 6: This isn’t the first time we’ve heard of Usa Art University! However, so far its name has only been used in a seemingly abbreviated form. It’s possible the full name of the college is longer (seeing how it’s likely a stand-in for the real life Musashino Art University Ume attended).

This will be my final release under this group. See the next post for details.

A very surprising development awaits!

Download 2018-04 (Dropbox) – Yoshinoya interviews Yuno about her future plans, which leads to…

Note: The bubbles on page 6 are blank on purpose.

There’s another chapter after this one, but raws are currently unavailable due to technical difficulties.

I’d love to hear everyone’s thoughts on this. Beware of spoilers in the comments of this post!


Download 2018-03 (Dropbox) – Yuno and Miyako begin the second trimester of their senior year.

There’s another chapter after this one I’m still working on. However, there was no new chapter in last week’s issue. The next opportunity for a new chapter is at the end of this month but it’s not guaranteed.

And some important news! After a long period of silence, the official English translations by Y○n Pr○ss will be resuming with volume 9 slated for September 18th this year! That’s nearly two years after the Japanese release. I’m extremely curious to see how they’ll handle it this time.